Tag Archives: Tokyo

Rieletto sindaco nuclearista

(di Alessia Cerantola per Internazionale)

Il 25 settembre Shigemi Kashiwabara è stato rieletto sindaco di Kaminoseki, nella prefettura di Yamaguchi, dov’è in costruzione una centrale nucleare. Kashiwabara, favorevole alla centrale, ha battuto il candidato antinuclearista Sado Yamato. La realizzazione della nuova centrale, decisa nel 1982 e già avviata, ha dominato la prima campagna elettorale in una città candidata a ospitare un impianto nucleare dopo l’incidente di Fukushima. Secondo le previsioni, il primo reattore sarebbe dovuto entrare in funzione nel giugno del 2012 e raggiungere la piena attività nel marzo del 2018. Ma l’incidente di Fukushima ha bloccato i piani e il sindaco Kashiwabara ha rimandato al governo centrale ogni decisione. Gli indennizzi che la società elettrica Chugoku, che finora ha versato al comune 4,5 miliardi di yen, continuerebbe a pagare, infatti, garantirebbero alla città entrate fondamentali. Ma la città non può basare il suo futuro sulla presenza di una centrale, scrive il Tokyo Shimbun: “A Kaminoseki c’è chi lavora a un progetto per garantire la completa indipendenza energetica alla città attraverso i pannelli solari. È questo il genere di iniziative che il sindaco dovrebbe appoggiare”.

La guerra invisibile delle donne giapponesi

(di Alessia Cerantola per Lettera43)

Il settimanale Aera spiega come le donne difendono i propri figli

Subito dopo l’esplosione del secondo reattore nucleare della centrale di Fukushima, i primi a reagire per far fronte al pericolo delle radiazioni non furono né il governo né gli esperti dell’agenzia elettrica Tepco. Lo scorso 15 marzo nei corridoi delle stazioni della capitale e nelle sale dell’aeroporto di Haneda, a Tokyo, si vedevano solo madri con i loro figli in corsa per prendere il primo treno o il primo aereo per raggiungere il Kansai, la zona centrale dell’arcipelago giapponese.
IL CONTROLLO DEI DATI. Oggi queste donne convivono con la preoccupazione delle radiazioni e si stanno organizzando in associazioni per salvaguardare la salute e il futuro dei propri figli. Non fidandosi più delle misurazioni ufficiali, i cittadini hanno cominciato a riunirsi per comprare contatori geiger nei negozi di elettronica, o sempre più spesso online con i quali confrontare i risultati dei rilevamenti tra loro. Continua…

Crowdsourcing Japan’s radiation levels

A group of motivated individuals have come together to create a community approach to gathering radiation data in Japan

There is a certain element of helplessness to living in northeast Japan right now. It isn’t just dealing with the images – and reality – of the large-scale catastrophe in the wake of the March 11 earthquake and tsunami It’s not even the electrical outages, the disrupted train services or the very real fear that another big earthquake – one as massive as the magnitude 9.0 temblor that wiped out entire coastal communities – is imminent. It’s the fear of radiation, invisible, odourless and potentially deadly, leaking out of the damaged Fukushima Daiichi plant and entering their bodies via contaminated air, food and water. The only way to get any peace of mind is to get accurate, timely information on radiation levels (which can also fluctuate) and therein, as the Bard would say, lies the rub, because said information is far from accessible.…continue

Message from the President of the Japan National Tourism Organization (JNTO)

Tōhoku region, Japan

Image via Wikipedia

t is now just over a month since the earthquake and tsunami hit the coast of Tohoku region in Japan. We are very grateful for the generous contributions and support that we have received from all over the world. The support has been very important to us, and the Japanese people are determined to put all our efforts into recovery actions in response to the outpouring of encouragement and solidarity that we have received from the global community.

The Japan National Tourism Organization will support the rebuilding efforts, by continuing to pursue our mission to positively promote Japan as a vibrant, beautiful destination, brimming with unique cultural attractions, exciting cities, and friendly people.…continue

Urayasu still dealing with liquefaction

URAYASU, Chiba Pref. — Flanked by Tokyo Bay and greenery, Urayasu has long been a popular home for young families. But the March 11 earthquake turned the resortlike city into one of tilting houses, cracked roads and thrust sewer pipes up.

About 300 km from the epicenter off Miyagi Prefecture and a 20-minute train ride from central Tokyo, Urayusu suffered ground liquefaction — which causes soil to act like quicksand — because three-fourths of the city sits on landfill.

The damage from liquefaction will cost the city about ¥73.4 billion, including restoring sewerage systems, waterworks and roads....continue reading

(by Natsuko Fukue)

Japan earthquake shakes Italian media

The magnitude 9.0 earthquake that struck Japan on March 11 also shook major Italian media outlets as readers accused them of sensationalism and lack of professionalism.

Many TV and newspaper reporters sent to the afflicted areas to cover the disaster were blamed for failing to provide concise and reliable news, delivering instead exaggerated and imprecise data.

[Tokyo] is today a capital in agony. It is about to collapse and is expecting the worst”, “ Peppe is the last Italian in Tokyo” (later revised), “Photographs from Saitama, the stadium-shelter of the contaminated people,” read some of the articles that appeared in the days immediately after the quake on the websites of La Repubblica and Il Corriere della Sera – two of Italy’s largest newspapers.

The tone of the articles angered those who felt that the reality described by the correspondents didn’t match what they were experiencing first hand in Tokyo or elsewhere in the country. It didn’t take long for some Japan-savvy Italians, inside and outside the country, to start sending letters of protest to the editors… (continue reading)

(by Alessia Cerantola and Scilla Alecci for the European Journalism Centre (EJC).

Republised by BBC Academy and OWNI.EU)

Lawmakers’ pay cuts eyed to help quake reconstruction

Prime Minister Naoto Kan‘s ruling party agreed Monday with two major opposition parties to cut 3 million yen in each parliamentarian’s salary to help generate funds for reconstruction work following the March 11 earthquake and tsunami.

The Democratic Party of Japan struck a deal on the plan with the opposition parties, the Liberal Democratic Party and the New Komeito party, during a meeting of their secretaries general, lawmakers said.

The three will call on other political parties to join in their initiative and seek to enact necessary legislation at an early date, the lawmakers said.

Advice for British nationals who wish to remain in Tokyo and North of Japan

24 March 2011

The Foreign and Commonwealth Office advises against all non-essential travel to Tokyo and the North East of Japan. British nationals in these areas should consider leaving.

Continue reading

Un incubo senza risveglio

Ho saputo per la prima volta del terremoto dell’11 marzo mentre stavo su Twitter. All’improvviso sono cominciati a susseguirsi i tweet di moltissime persone, si sentiva la loro voce silenziosa attraverso i messaggi. Mi sono reso conto che c’era qualcosa di insolito. Qualcuno parlava di magnitudo oltre l’ottavo grado. In reatà si trattava di un grande terremoto di magnitudo 9, mai verificatosi prima in Giappone. I giapponesi sono abituati ad associare al termine terremoto quello di tsunami. Sono cominciati i tweet per avvertire dell’arrivo dell’onda gli abitanti delle coste. Io ho cominciato a immaginarmi persone che, senza alture in cui rifugiarsi, cercavano disperatamente di fuggire. Sono stati presi alle spalle da una grande onda. Poco dopo un enorme tsunami si è abbattuto sul Giappone. Era il pomeriggio dell’11 marzo

(tradotto da Alessia Cerantola per )

British Embassy in Tokyo – 19 March 2011

19 March 2011

The Foreign and Commonwealth Office advises against all non-essential travel to Tokyo and the North East of Japan. British nationals in these areas should consider leaving.
We have issued advice for British nationals who wish to remain in Tokyo and North of Japan. We are issuing this advice as a precaution.